<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>文心文学网 - 诗歌翻译</title>
    <link>https://www.winshine52.com/portal.php?mod=list&amp;catid=5</link>
    <description>Latest 20 articles of 诗歌翻译</description>
    <copyright>Copyright(C) 文心文学网</copyright>
    <generator>Discuz! Board by Comsenz Inc.</generator>
    <lastBuildDate>Tue, 12 May 2026 03:16:27 +0000</lastBuildDate>
    <ttl>60</ttl>
    <image>
      <url>https://www.winshine52.com/static/image/common/logo_88_31.gif</url>
      <title>文心文学网</title>
      <link>https://www.winshine52.com/</link>
    </image>
    <item>
      <title>不要温和地走进那个良夜</title>
      <link>https://www.winshine52.com/49News1.html</link>
      <description><![CDATA[诗歌原文　　　　Do not go gentle into that good night,　　Old age should burn and rave at close of day;　　Rage, rage against the dying of the light.　　　　Though wise men at their end know dark is r ...]]></description>
      <category>诗歌翻译</category>
      <author>winshine</author>
      <pubDate>Sat, 23 Jan 2021 12:57:00 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>因为我不能停步等候死神</title>
      <link>https://www.winshine52.com/48News1.html</link>
      <description><![CDATA[《因为我不能停步等候死神》是美国著名女诗人艾米莉·狄金森（Emily Dickinson）的一首描写死亡的诗歌。这首诗采用了狄金森喜爱的四音步和三音步交替的四行诗节形式，运用不完全韵来营造轻松、舒缓以及后来悲痛、释  ... ...]]></description>
      <category>诗歌翻译</category>
      <author>winshine</author>
      <pubDate>Sat, 23 Jan 2021 12:55:00 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>她走在美的光彩中</title>
      <link>https://www.winshine52.com/40News1.html</link>
      <description><![CDATA[她走在美的光彩中是拜伦的诗，他是英国19世纪初期伟大的浪漫主义诗人。其代表作品有《恰尔德·哈罗德游记》、《唐璜》等。在他的诗歌里塑造了一批“拜伦式英雄”。拜伦不仅是一位伟大的诗人，还是一个为理想战斗一生 ... ...]]></description>
      <category>诗歌翻译</category>
      <author>winshine</author>
      <pubDate>Sat, 23 Jan 2021 06:32:34 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>致月亮</title>
      <link>https://www.winshine52.com/39News1.html</link>
      <description><![CDATA[《致月亮》一诗表达了诗人与月亮心心相通，惺惺相惜的心态情感。诗中月亮被人性化，赋予了人类的品格。诗人想象月亮因不停地攀登天堂，不断地凝望地球而感到疲倦困乏。在出生不同的星辰之间孤独地穿梭漫游，没有同伴 ... ...]]></description>
      <category>诗歌翻译</category>
      <author>winshine</author>
<enclosure url="https://www.winshine52.com/data/attachment/portal/202102/27/205618ec15q4aj94pn4adn.jpg" length="33845" type="image/jpeg" />
      <pubDate>Sat, 23 Jan 2021 06:30:00 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>我爱你 ，与你无关</title>
      <link>https://www.winshine52.com/14News1.html</link>
      <description><![CDATA[我爱你，与你无关/即使是夜晚无尽的思念/也只属于我自己/不会带到天明/也许它只能存在于黑暗/我爱你，与你无关/就算我此刻站在你的身边/依然背着我的双眼/不想让你看见 ... ... ...]]></description>
      <category>诗歌翻译</category>
      <author>[德] 卡森喀策茨 Kathi</author>
      <pubDate>Thu, 21 Jan 2021 13:36:00 +0000</pubDate>
    </item>
  </channel>
</rss>